Veröffentlicht: 22.05.2012 Eingereicht von: Wolfgang Grebe
Aus einem Gästebuch eines Autobahnrasthauses in Düsseldorf-Nord stammen diese Zeilen von Heinrich Harrer aus dem Jahr 1959. Neben dem deutschsprachigen Gruß hat er einige Zeichen in tibetischer Sprache hinzugefügt, deren Bedeutung mir bislang verborgen blieb. Es kann sich um einen lapidaren Gruß, gute Wünsche oder auch eine philosophische Weisheit handelt.
Möglicherweise ist jemand der Sprache mächtig und kann die zwei relevanten Zeilen in ein verständliches Deutsch übersetzen.
Der Text lautet, so wurde mir von anderer Seite freundlicherweise zugetragen, "von Henrik viele Tashi Deleks wobei Henrik hier sicherlich für Heinrich steht, da die Tibeter meist die englische Version von Heinrich genutzt haben.
Tashi Delek ist die gebräuchlichste tibetische Grußformel und bedeutet ins Deutsche übersetzt so viel wie "Viel Glück" oder "Möge es dir wohlergehen".